2000 TL VE ÜZERİ ALIŞVERİŞLERDE KARGO BEDAVA
Menü
Giriş
Şifremi Unuttum
Sepetim
Stokta Miktarı 3
%28
120,00 TL
86,40 TL
Sepete Ekle
Hemen Al
Ürün Tanıtımı

Yirminci yüzyıl dünya edebiyatının tartışmasız en büyük yaratıcılarından biri olan Faulkner’dan, her biri roman derinliğinde, akıldan çıkmayacak öyküler.

William Faulkner, Amerikan Güneyi’ni romanlarında destanlaştırmakla kalmadı, yarattığı zengin dünyaya öyküleriyle yeni halkalar ekledi. Elinizdeki seçki, “Emily’ye Bir Gül”, “Ambar Kundakçısı” ve “O Akşam Güneşi” gibi en ünlülerinin de yer aldığı on yedi Faulkner öyküsünü bir araya getiriyor. Aralarında edebiyatımızın usta isimlerinin de bulunduğu, farklı kuşaklara mensup çevirmenlerin elinden çıkan bu çeviriler, Faulkner’ın romancılığına oranla gölgede kalmış öykücü yanını ortaya çıkarmalarının yanı sıra, bu büyük yazarın Türkçede ne kadar uzun zamandır ağırlandığının da kanıtı niteliğinde.

Ben başarısız bir şairim. Belki her romancı önce şiir yazmak ister, yazamadığını anlayınca da şiirden sonra en zor tür olan öyküyü dener. Ancak onda da başarısız olduktan sonra roman yazmaya başlar.
William Faulkner

Faulkner’dan başka hiç kimse yazıya yüreğinden ve ruhundan bu kadar çok şey katmamıştır.
Eudora Welty

Özellikler

Basım Tarihi : 2 2020

Baskı Sayısı : 2

Sayfa Sayısı : 288

Ağırlık : 136 gram

En / Boy : 13.5 / 21

Cilt Tipi : Ciltsiz

Kağıt Tipi : 2. Hamur

Basım Yeri : Türkiye - İstanbul

Dil : Türkçe

Katkıda Bulunanlar

Çevirmen : Aysun Arslan

Çevirmen : Necla Aytür

Çevirmen : Ünal Aytür

Çevirmen : Ayberk Erkay

Çevirmen : Gül Ülker Gül

Çevirmen : Bilge Karasu

Çevirmen : Ülkü Tamer

Çevirmen : Güven Turan

Çevirmen : Burcu Uğuz

Editör : Darmin Hadzibegoviç

Son İncelenenler
T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.